Harry Styles - Sign of the Times lyrics 歌詞中文翻譯
Zayn和Niall後,Harry也出自己的歌哩!
聽歌配歌詞感覺有點小哀傷
感覺1D自從前年Zayn離團後漸漸彼此默契不如從前
雖非粉絲也覺得小可惜
以前我算蠻喜歡專輯 《Up All Night》的歌(我有買一張當收藏XD
雖然這首歌不確定真是要表達這事而Harry也說自己寫這首歌讓他感到自豪
並且團員跟大家一樣是直到今天才聽到歌(很公平XD),哈利也承認此事
此歌有找來Uptown Funk等名曲王牌製作人Jeff Bhasker
有不少人評說有英國已故巨星大衛鮑伊的風格更有說英國將近50年音樂史濃縮在這一首歌內
蠻想把Sign of the times翻成"歲月的痕跡"但怕聯想成皺紋而作罷
Sign of The Times空降將近90個國家冠軍,並且打破Adele先前最快成為US榜冠軍的紀錄
Btw有人知道Harry有在諾蘭即將上映電影《Dunkirk》(敦克爾克大行動)尬戲嗎?
(想找圖放結果找到這...)
[Verse 1]
Just stop your crying
擦乾你的淚水吧
It’s a sign of the times
這只是光陰的跡象
Welcome to the final show
歡迎來到終場秀
Hope you’re wearing your best clothes
希望你能盛裝打扮
You can’t bribe the door on your way to the sky
你無法瞞天過海
You look pretty good down here
從這看你非常的漂亮
But you ain’t really good
但實際上卻不是如此
[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
如果我們曾記取教訓,但我們怎麼又重回原點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets?
這些子彈
We never learn, we been here before
我們不曾學乖,我們又重回起點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets?
這些子彈
The bullets
這些子彈
[Chorus]
Just stop your crying
擦乾妳的淚水吧
It’s a sigh of the times
這只是光陰的痕跡
We gotta get away from here
我們該邁出腳步離開這
We gotta get away from here
此地不是我們該久留的
Just stop your crying
停止哭泣吧
It will be alright
一切都會沒事
They told me that the end is near
祂們對我說終點已離這不遠
We gotta get away from here
我們該邁出腳步離開這
[Verse 2]
Just stop crying
擦乾你的淚水吧
Have the time of your life
你該好好享受美好時光
Breaking through the atmosphere
逃離這令人難安的氣氛
And things are pretty good from here
這兒事物美好無比
Remember everything will be alright
一定要記住這一切將安然無事
We can meet again somewhere
我們可以在世界某角落再次相逢
Somewhere far away from here
在離這非常遙遠的一方
[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
如果我們曾記取教訓,但我們怎麼又重回原點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets
這些子彈
We never learn, we been here before
我們不曾學乖,我們又重回起點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets
這些子彈
[Chorus]
Just stop your crying
擦乾你的淚水吧
It’s a sign of the times
這只是光陰的跡象
We gotta get away from here
我們該邁出腳步離開這
We gotta get away from here
此地不是我們該久留的
Just stop your crying
停止哭泣吧
Baby it will be alright
寶貝我答應妳會平安度過
They told me that the end is near
祂們對我說終點已離這不遠
We gotta get away from here
我們該邁出腳步離開這
[Pre-Chorus]
If we never learn, we been here before
如果我們曾記取教訓,但我們怎麼又重回原點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets?
這些子彈
We never learn, we been here before
我們不曾學乖,我們又重回起點
Why are we always stuck and running from
為何我們總是停滯不前並不停的閃躲
The bullets?
這些子彈
The bullets
這些子彈
[Bridge]
We don’t talk enough
彼此缺乏溝通
We should open up
敞開胸懷
Before it’s all too much
在來不及前
Will we ever learn?
我們是否記取教訓
We’ve been here before
這地方我們曾經造訪
It’s just what we know
這裡對我們而言如此熟悉
[Outro]
Stop your crying baby
擦乾你的淚水吧
It’s a sign of the times
這只是光陰的跡象
We gotta get away(*5)
我們該邁出腳步離開這
We got to, we got to(*3)
我們必須這麼做